Jojo Jobbar

If you are out by Etna north side and enjoying wine yards, do not miss Cave Ox. An amazing local restaurant in Solicchiata, just where the wine districts starts by Etna. The cook by the seasons and the owner is very friendly. He also offered me to taste some new wines he was thinking to have in the wine selection. Here having their anti-pasti and then Porcini mushroom pasta.

Om du är ute vid Etnas norra sida och njuter av vingårdar, missa inte Cave Ox. En fantastisk lokal restaurang i Solicchiata, precis där vindistrikten börjar vid Etna. Kocken lagar efter årstiderna och ägaren är mycket vänlig. Han erbjöd mig också att smaka på några nya viner som han tänkte ha i vinsortimentet. Här deras anti-pasti och sedan Porcini svamppasta.

I am visiting many wine and food events as I am open a second company in Sicily. Been busy times last months that I have not got the possibility to blog about whereabouts on this amazing island. In August we visited a very nice event called "Calice sotto le stelle" in Castiglione di Sicilia, meaning "glasses under the stars". A wine tasting event where many small and big wineries are present. Here you can also enjoy old style made Sicilian street foods. Don't forget to visit the castle on the top.

Svenska

Jag besöker många vin- och matevent nu eftersom jag öppnar ett till företag på Sicilien. Har varit ganska upptagen de senaste månaderna och inte haft möjlighet att blogga om var vi befunnit oss på denna fantastiska ö. I augusti besökte vi ett mycket trevligt event som heter "Calice sotto le stelle" i Castiglione di Sicilia, vilket betyder "glas under stjärnorna". En vinprovning där många små och stora vingårdar är närvarande. Här kan du också njuta av Sicilianska gaturätter i gammeldags stil. Missa inte slottbesöket på toppen.

Leave a reply

My work takes me all over Sicily and we were visiting one of my favourite towns, Castiglione di Sicilia. Castiglione is also the oldest wine town in Sicily and located by the wine and nut district. Here we were checking the allotment and how to organize the bus to come through for art groups coming to Sicily. Sadly for a cloudy day you can not see tha usual amazing view to Etna.

Svenska

Mitt arbete tar mig runt Sicilien och vi besökte en av mina favoritstäder, Castiglione di Sicilia. Castiglione är också den äldsta vinstaden på Sicilien och ligger vid vin- och nötdistriktet. Här kontrollerade vi boendet och hur organisera så att bussen kan komma igenom små gränderna för konstgrupper som kommer till Sicilien. Tyvärr var det en molnig dag och vi kunde inte se den vanligtvis fantastiska utsikten mot Etna.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

2 Comments

When I am out in the fields it is like paradise. You breath fresh air, look at all the hard work people do by hand and you are where we should be...in the nature. I feel free. This is one of my favourite part of my work, but also the most difficult. Regulary I visit all fields where fruits and vegetables grow to update with changes and varieties, all this then sent to buyers in Europe. With the producer we collect all information. For citrus it takes about three days and for vegetables approximately a week, from morning to evening, including writing the summary to buyers. Welcome to a small tour in the organic citrus fields; lemons, grapes and oranges.

Svenska

När jag är ute på fälten är det som ett paradis. Du andas frisk luft, ser på allt det hårda arbete människorna gör för hand och du är där vi borde vara ... i naturen. Jag känner mig fri. Detta är en favorit del av mitt arbete, men också den svåraste. Regelbundet besöker jag alla områden där frukt och grönsaker växer för att uppdatera med förändringar och varianter, allt detta skickar jag till köpare i Europa. Med producenten samlar vi all information. För citrus tar det ungefär tre dagar och för grönsaker ungefär en vecka, från morgon till kväll, inklusive att skriva sammanfattningen till köpare. Välkommen till en liten turné i de ekologiska citrusfälten; citroner, grapefrukt och apelsiner.

2 Comments

While preparing for a business trip to Berlin, to attend the world's largest fresh produce exhibition this week, I ordered new business cards. Very simple just with the most important information. The company in Catania said again that I should put my titles on the card as it is very important in Italy. And not only in Italy, also in France, Germany, parts of US and so on. I did that the first year in Italy but quickly noticed that people respect titles for wrong reasons, a title does not mean that the person automatically possess competence and here you can also buy your degree without attending any university. I also noticed that people started to act strange when you put Dottoressa o Direttrice on the card. Italy is a country where if you meet ten lawyers with a question, you receive twenty answers. Here also students who has not yet gratuated print business cards in advance with a title on. That how title fixed Italy is. During my years here few can measure with the competence from lawyers, accountants, notaries I can find in Scandinavia. Then in Scandinavia we do not use titles which I like very much. So I keep on working with my name and without the titles, I find it more positive that way. And I can live up to the description on my card.
20170121_130856_resized

Svenska

Samtidigt när jag nu förbereder mig för en affärsresa till Berlin, för att delta i världens största färskvaromässa denna vecka, beställde jag nya visitkort. Mycket enkelt bara med den viktigaste informationen. Företaget i Catania sa igen att jag skulle sätta mina titlar på kortet, eftersom det är mycket viktigt i Italien. Och inte bara i Italien, även i Frankrike, Tyskland, delar av USA och så vidare. Jag gjorde det första året i Italien men märkte snabbt att folk respekterar titlar för fel anledningar, en titel betyder inte att personen automatiskt besitter kompetens och här kan du också köpa din examen utan att behöva närvara vid något universitet. Jag märkte också att människorna började att agera konstigt när du sätter Dottoressa o Direttrice på kortet. Italien är ett land där om du träffar tio jurister med en fråga, får du tjugo svar. Det är mycket vanligt att studenter som än inte tagit examen gör visitkort med deras kommande titel på. Så fixerad är Italien med titlar. Under mina år här kan få mäta sig med kompetens från advokater, revisorer, notarier jag kan hitta i Skandinavien. Sedan använder vi inte i Skandinavien titlar, något jag gillar väldigt mycket. Så jag håller fast vid att arbeta med mitt namn och utan titlar, jag tycker att det är mer positivt på det sättet. Och jag kan leva upp till beskrivningen på mitt kort.

10 Comments

A sad thing is that I meet much negative comments from sicilians and italians about living in Sicily. Living here is my own choise, I have nothing that has to keep me here. Not everything is bad nor good and this blog is about my experiences here, the good and bad ones. It is not nice to meet negative comments about my living choise everyday. When I say something good about Sicily (and Italy) I am wrong, and when I say something bad I am also wrong, so the content of this is that someone will always be pissed off no matter what I write or say. Sometimes I get the impression that negativity is pushed on me so they can hear something positive from a person who has positive things to say about Sicily.

One thing for sure is that I would not be able to live here from the economical point of view if sicilians would have not teached me so much about food, agriculture and export as they have done. For free. I would not be able to run my business idea here if I had not got that help. And trust is a second thing. Those hand shake agreements, that kept me away from sleep first months, has been kept and respected. So where can you find a helping hand like this?
CosteStFebb 047

Svenska

En sorglig sak är att jag träffar på mycket negativa kommentarer från sicilianare och italienare om mitt val att bo på Sicilien. Jag bor här av mitt eget val, jag har inget som måste hålla mig här. Allt är inte dåligt eller bra på Sicilien, och denna blogg är om mina erfarenheter här, de goda och dåliga. Det är inte trevligt att stöta på negativa kommentarer om mitt val varje vardag. När jag säger något bra om Sicilien (och Italien) har jag fel, och när jag säger något dåligt har jag också fel, så kontentan med detta är att det alltid är någon som blir förbannad oavsett vad jag skriver eller säger. Ibland känns det som att negativiteten trycks på en för att de ska få höra något positivt om Sicilien av en som tycker det finns bra saker här.

En sak är säker är att jag inte skulle kunna leva här från ekonomisk synpunkt om sicilianare inte skulle ha lärt mig så mycket om mat, jordbruk och export som de har gjort. Gratis. Jag skulle inte kunna ha min affärsidé här om jag inte hade fått den hjälpen. Och förtroende är en annan sak. De skaka hand avtalen, som hållit mig sömnlös första månaderna, har hållits och respekteras. Så var kan du hitta en hjälpande hand som denna?