Tag Archives: Giardini-Naxos

First real summer day in Taormina and it was time to lift the ancor of the yacht to take a bubble and gourmet tour around the stunning coast line of Giardini-Naxos, Taormina, Isola Bella and Letojanni. You have not seen Taormina properly if not seen from the sea side! Nuff talking, I let the photos speak...


Första riktiga sommardagen i Taormina och det var dags att lyfta båtens ankare för en bubbel- och gourmettur runt den fantastiska kustlinjen Giardini-Naxos, Taormina, Isola Bella och Letojanni. Du har inte sett Taormina riktigt om du inte sett från havet! Nog med snack, jag låter bilderna tala ...


The Castle of Calatabiano is a must visit if you are in Taormina area. It is just couple of minutes from Giardini-Naxos. You can also bike here the countryside roads. The castle has most remains from Arab-Norman era on top of a hill of 220 m.a.s.l. The castle has been in so many owners hand so no one can exactly say when it was built. What is known is that the castle got destroyed in the beginning or year 800 when Arabs conquered Sicily and was destroyed again during the worst earthquake in Sicily's history, 1693. There are signs from the Greek era with the arch, a small temple and terracotta vases. The Romans has left bricks. What is interesting for us Scandinavians is that a Viking guard grave has also been found here and signs of Swedish domination.

The owner today is the Acireale's church and thank to them this site was restored. Today you can visit the castle with a cable car. They have a nice bar, the present management organizes events like wine tasting and dinners. 23 st July 2009 the castle opened to the public. The view from here is spectacular.  --- More photos after the Swedish text ---


Slottet i Calatabiano är ett måste om du är i Taormina-området. Det ligger bara några minuter från Giardini-Naxos. Du kan också cykla hit på landsbygdsvägarna. Slottet har mest spår från den arabisk-normankiska eran, ligger på toppen av en kulle 220 m.ö.h. Slottet har varit i så många ägares hand att ingen kan exakt säga när den byggdes. Det som är känt är att slottet blev förstört i början av år 800 när araberna erövrade Sicilien och förstördes igen under den värsta jordbävningen i Siciliens historia 1693. Det finns tecken från den grekiska eran med båge, ett litet tempel och terrakottavaser . Romarna har lämnat tegelstenar. Vad som är intressant för oss skandinaver är att en Vikingvaktgrav också har hittats här och tecken på svensk dominans.

Ägaren idag är Acireales kyrka och tack vare dem restaurerades denna plats. Idag kan du besöka slottet med en linbana. De har en trevlig bar, den nuvarande ledningen organiserar evenemang som t.ex. vinprovning och middagar. 23 juli 2009 öppnades slottet för allmänheten. Utsikten härifrån är spektakulär.

Etna is having a massive eruption which started escalating today after several weeks of activity. today. All three craters are active and a grey cloud starts to build up above Giardini-Naxos were we have out offices. At this moment they are having a metting at Catania airport if they have to close the airport. This eruption can go on for weeks.

Best live Cam at 2,500 meters click on link HERE.


Etna har ett mycket stort utbrott just nu som började eskalera idag efter flera veckors aktivitet. Alla tre toppkratrarna är aktiva och ett stort grått moln börjar täckas över Giardini-Naxos där vi har vårat kontor. Just nu har Catanias flygplatsledning möte om de måste stänga flygplatsen. Detta utbrott kan pågå i veckor.

Bra livekamera på 2,500m klicka HÄR.

It may sound strange but I am not a hudge fan of the beach even living in a sun and sea island. But there is a lovely beach club at the end of the Recanati beach where the sea is amazing and not much tourists around. The beach club has no color coordination, nor the beach beds in order and a simple kitchen. Just so Sicilian it can be! Stella Marina.


Det kanske låter konstigt, men jag är inte ett stort fan av stranden trots att jag bor på en sol och havsö. Men det finns en härlig strandklubb i slutet av Recanati-stranden där havet är fantastiskt och inte mycket turister. Strandklubben har ingen färgkoordinering, strandbäddarna i oordning och ett enkelt kök. Bara så sicilianskt det kan bli! Stella Marina.





These cute small trucks are driving in the sicilian neighborhoods selling ice-cream and typical local Granita. This is how you prepare sicilian granita:


3 glasses of water
2 glasses of sugar
1 glass of lemon juice
lemon peel


- Heat the water in a pan and melt the sugar, let it cool and add the lemon juice and the peel.
- Put in the freezer and after 3 hours use a small blender to break the ice crystals that are formed, this operation should be repeated every 30 minutes. As soon as the granita is completely frozen it will have a creamy consistency.



Dessa söta små lastbilar kör i de sicilianska kvarteren. De säljer glass och typiska lokala Granita. Så här förbereder du siciliansk granita:


3 glas vatten
2 glas socker
1 glas citronsaft


- Värm vattnet i en panna och smält sockret, låt det svalna och tillsätt citronsaften och skalen.
- Ställ i frysen och efter 3 timmar använd en liten bländare för att bryta iskristallerna som bildas, denna operation bör upprepas var 30: e minut. Så snart granitan är helt frusen kommer den att ha en krämig konsistens.

If you still do not know why you should visit Sicily...atleast come for the food! We love fish and it shows. Here a small collection of latest orders.


Om du inte än vet varför du ska besöka Sicilien....så kom iallafall för matens skull! Vi älskar fisk och det syns. Här är senaste maträtterna som beställts!


Favourite Raw fish dish mixed with berries and honey at Nettuno da Siciliano, Taormina


Oysters and fried zucchini flowers at Nettuno da Siciliano, Taormina


Seafood risotto with Truffle at Nettuno da Siciliano, Taormina


Classical Ham and Melon dish at Cambusa, Giardini-Naxos


Cambusas version of Raw fish plate


Pannacotta with mixed berry sauce at Cambusa, Giardini-Naxos


Seafood fresh ravioli at Cambusa, Giardini-Naxos


Aperitif with drink Kir Royal (champagne & cassis) at Ape Nera, Taormina


Plate with local hams & cheeses, salad and local red wine at Arco Rosso, Taormina


Sea Food lasagna at La Bettola da "Za" Mela, Giardini-Naxos


Swordfish rolls and local made french fries with cute salad at La bettola da "Za" Mela, Giardini


Chocolate mousse cake at a cafe in Pallio (close to Recanati)


Grilled fish with olive oil, parsley and lemon at Sea Sound, Recanati


Tortugas version of crude fish plate. Recanati


22nd to 28th May Taormina is closed for visitors and only residents and workers with a pass can get in. Everything is been carefully searched before they let you in with a pass and by the metal detectors by Porta Messina and Porta Catania the queues are very long. All his for the G7 meeting to be held 26th and 27th May, this weekend. The road entrances to Taormina looks like the border from Palestina in to Israel (yes, I have seen them myself). G7 is highly excessive.

I has been stressful times for us working here in the tourism sector as the information has been close to zero from authoroties and so many rumours has been circuling like "they will close the highway" and "internet and telephones will be closed down!", which are silly rumours but typical for Sicily to create more mess than necessary. Roads has been closed an opened with not much pre warning so much has had to be solved in last minute to understand how to get e.g. guests to the hotels. It is not the works or events like G7 and Giro Italia, that passed here a week ago, that disturbes, it is just the bad organisation and lack of information. It is quite fascinating to see how adult men in leadership positions do not manage to do more than create more mess of a mess and the mayor crying in the media that he is the most hated man. Well, you are not respected that for sure as an german five year old could have done the work much better. So please take in outside competence the next time you even think of organizing a big event here again.

Some words has wispered in the ear that the company that got millions in euro to renovate all the streets in Taormina is Renzis friend who just opened a VAT number this year to be able to get the contracts. Well, I can believe that is true as it is the Italian Style. Atleast we have new nice roads, roads signs, renovated bridges that got damaged from last years tropical rains, new walls...until the first rains comes as they have also managed to cover the drainings. Who live will see! And then Black Bloc will demostrate in Giardini Naxos this weekend and you probably remember how their demostration went in northern Italy 10 years ago with coma and death. Nobody understands how a mayor can allow them ... but that's how it is when the money talks.

For women who love men in uniforms it will be in total of two weeks of drooling and vet dreams as only 9,000 military soldiers has arrived and even more cops. Champagne cork to be fired towards the sea when all this is over 28th afternoon! Ciao from Taormina!


22-28 maj är Taormina stängd för besökare och bara boende och arbetare med ett pass kan ta sig in. Allt blir noggrant genomsökt innan de släpper in med ett pass och vid metalldetektorerna vid Porta Messina och Porta Catania är köerna mycket långa. Allt detta för G7-mötet som hålls den 26 och 27 maj, denna helg. Vägarna till Taormina ser ut som gränserna från Palestina in till Israel (jo, har sett dem själv). G7 kraftigt överdrivet.

Vi inom turistsektorn har haft stressiga tider eftersom informationen har varit nära noll från auktoriteter och så många rykten har cirkulerat som "de kommer att stänga motorvägen" och "internet och telefoner kommer att stängas!", dumma rykten men typiska för Sicilien att skapa mer röra än nödvändigt. Vägarna har stängts och öppnats med inte så mycket förvarning så mycket har varit tvunget att lösas i sista minuten för att förstå hur man får till exempel gästerna till hotellen. Det är inte arbeten eller händelser som G7 och Giro Italia, som passerade här för en vecka sedan, som stör utan det är bara den dåliga organisationen och bristen på information. Det är ganska fascinerande att se hur vuxna män i ledarpositioner inte lyckas göra mer än att skapa mer röra av en röra och borgmästaren gråter i media att han är den mest hatade mannen. Ja, du är inte respekterad förvisso eftersom en tysk femåring kunde ha gjort jobbet mycket bättre. Så snälla ta in extern kompetens nästa gång du ens tänker på att organisera en stor händelse här igen.

Vissa viskningar i örat har sagt att företaget som fick miljoner i euro för att renovera alla gatorna i Taormina är Renzis vän som just öppnat ett momsnummer i år för att kunna få kontrakten. Tja, jag kan tro det är sant då det är den italienska stilen. I allra högsta grad har vi nya fina vägar, vägskyltar, renoverade broar som har skadats under det senaste tropiska regnen, nya murar ... tills de första regnen kommer då de också lyckats att täcka avloppen. Den som lever kommer att se! Och sen ska Black Bloc demostrera i Giardini Naxos till helgen och ni minns säkert hur deras demostration gick i norra Italien för 10 år sedan med koma och död. Ingen förstår hur en borgmästare kan tillåta dem...men det är väl så när pengarna talar.

För kvinnor som älskar män i uniformer kommer det att vara totalt två veckors dräggel och våta drömmar då endast 9000 militärer har anlänt och ännu fler poliser. Champagnekorken ska skjutas mot havet när allt detta är över den 28:e på eftermiddagen! Ciao från Taormina!


We have had rains for about 10 days, with small sun pauses. But yesterday we had couple hours of 170 mm rain and thunder that created this disaster in the little village of Letojanni. Same damages in Giardini-Naxos, Taormina sea side and rocks fell also in Castelmola. This happens every year when the rain season comes. Last year it was worse as it rained for three days and even a bridge to Taormina fell 4 cm. The damages are high because the rain runs on the streets and the municipalities does not care to clean the sewers nor build 2-3 water systems so the water can run directly to the sea, instead on the roads into the small cities. They have money to do it, but they do not care. The small residential areas above these villages will not last more than 4-5 years and they will come down towards the cities below. Already some parts has started to tumble.

For example Letojanni is closed now for clean up and no one is allowed to enter the village. People complain to the police because they can not do their groceries. So I guess that summaries what the local mentality is all about. I have not more to add.


Vi har haft regn under ca 10 dagar, med små sol pauser. Men igår hade vi par timmar 170 mm regn och åska som skapade denna katastrof i den lilla byn Letojanni. Samma skador i Giardini-Naxos, Taormina havsområde och klippor föll också i Castelmola. Detta händer varje år när regnperioden kommer. Förra året var det värre eftersom det regnade i tre dagar och även en bro till Taormina föll 4 cm. Skadorna är höga eftersom regnet rinner på gatorna och kommunerna inte bryr sig om att rengöra avloppen eller bygga 2-3 vattensystem så att vattnet kan rinna direkt ut till havet, och regnet rinner i stället på vägarna ner till de små städerna. De har pengar att göra det, men de bryr sig inte. De små bostadsområdena ovanför dessa byar kommer inte att hålla i mer än 4-5 år och de kommer rasa ner mot städerna nedan. Redan har vissa delar har börjat rasa.

Till exempel Letojanni är stängd nu för sanering och ingen tillåts att komma in i byn. Folk klagar till polisen eftersom de inte kan handla matvaror. Så jag antar att detta sammanfattar vad den lokala mentaliteten handlar om. Jag har inget mer att tillägga.