Tag Archives: Wine

Trapani is a quite well known coast town on the west side of Sicily. Had a huge tourism boom when the airport was made a Ryanair airport, but now struggling to keep the numbers up. Trapani is not my favourite city, but the old town is really worth a visit. Beautiful baroque style with nice shops, wine bars and traffic free zones. Park the car in front of the harbor and walk the few minutes in. In Trapani you should eat the classical couscous with fish soup. The city is also well located between two important wine districts, Alcamo and Marsala. I would recommend to book a stay on the countryside of Trapani. We visited just couple of hours to eat after a wine tour.

Svenska

Trapani är en ganska känd kuststad på västra sidan av Sicilien. Hade en enorm turismboom när flygplatsen gjordes till en Ryanair flygplats, men kämpar nu för att hålla siffrorna uppe. Trapani är inte min favoritstad, men gamla stan är verkligen värt ett besök. Vacker barockstil med fina affärer, vinbarer och trafikfria zoner. Parkera bilen framför hamnen och gå de få minuterna in. I Trapani borde du äta den klassiska couscousen med fisksoppa. Staden ligger också bra till mellan två viktiga vinområden, Alcamo och Marsala. Jag rekommenderar att boka boendet på landsbygden utanför Trapani. Vi stannade bara ett par timmar för middag efter en vintur.

We decided to stop by a wine bar and take in local Focaccia and Tagliere (cheese and chark).

Vi stannade till vid en vinbar och tog in en lokal Focaccia och Tagliere (ost och chark)

 

Small cute special restaurants starts to pop up in the Sicilian inlands and do not miss Pennisi in Linguaglossa, just before the wine district of Etna. Their Parmiggiana is to die for and they have a waste wine collection. Second is a classical steak and third is lamb with mashed potatoes.

Svenska

Små söta speciella restauranger börjar dyka upp i sicilianska inlandet och missa inte Pennisi i Linguaglossa, strax före vinområdet vid Etna. Deras Parmiggiana är att dö för och de har en stor vinsamling. Det andra är en klassisk biff och tredje är lamm med potatismos.

If you are out by Etna north side and enjoying wine yards, do not miss Cave Ox. An amazing local restaurant in Solicchiata, just where the wine districts starts by Etna. The cook by the seasons and the owner is very friendly. He also offered me to taste some new wines he was thinking to have in the wine selection. Here having their anti-pasti and then Porcini mushroom pasta.

Om du är ute vid Etnas norra sida och njuter av vingårdar, missa inte Cave Ox. En fantastisk lokal restaurang i Solicchiata, precis där vindistrikten börjar vid Etna. Kocken lagar efter årstiderna och ägaren är mycket vänlig. Han erbjöd mig också att smaka på några nya viner som han tänkte ha i vinsortimentet. Här deras anti-pasti och sedan Porcini svamppasta.

I am visiting many wine and food events as I am open a second company in Sicily. Been busy times last months that I have not got the possibility to blog about whereabouts on this amazing island. In August we visited a very nice event called "Calice sotto le stelle" in Castiglione di Sicilia, meaning "glasses under the stars". A wine tasting event where many small and big wineries are present. Here you can also enjoy old style made Sicilian street foods. Don't forget to visit the castle on the top.

Svenska

Jag besöker många vin- och matevent nu eftersom jag öppnar ett till företag på Sicilien. Har varit ganska upptagen de senaste månaderna och inte haft möjlighet att blogga om var vi befunnit oss på denna fantastiska ö. I augusti besökte vi ett mycket trevligt event som heter "Calice sotto le stelle" i Castiglione di Sicilia, vilket betyder "glas under stjärnorna". En vinprovning där många små och stora vingårdar är närvarande. Här kan du också njuta av Sicilianska gaturätter i gammeldags stil. Missa inte slottbesöket på toppen.

My work takes me all over Sicily and we were visiting one of my favourite towns, Castiglione di Sicilia. Castiglione is also the oldest wine town in Sicily and located by the wine and nut district. Here we were checking the allotment and how to organize the bus to come through for art groups coming to Sicily. Sadly for a cloudy day you can not see tha usual amazing view to Etna.

Svenska

Mitt arbete tar mig runt Sicilien och vi besökte en av mina favoritstäder, Castiglione di Sicilia. Castiglione är också den äldsta vinstaden på Sicilien och ligger vid vin- och nötdistriktet. Här kontrollerade vi boendet och hur organisera så att bussen kan komma igenom små gränderna för konstgrupper som kommer till Sicilien. Tyvärr var det en molnig dag och vi kunde inte se den vanligtvis fantastiska utsikten mot Etna.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

The sicilian cuisine is quite simple to make because you feel the taste of each ingredient. You will notice that here in Sicily they do not use much spices. A great restaurant is one that is capable to combine the first and second course in the same pan, like this one where we ordered grilled prawns and with the apetizers leftovers they made a lovely tagliatelle called Diavola by adding fresh chilli and fresh pasta. With a light red wine this was a perfect dinner. Personally I like the Cucina Povera as they call it here, translated The Poor Kitchen, easy dishes made of what the soil and sea brings; contains much fish, beans and vegetables, wine and olive oil. It is also the famous Healthy Mediterranean Diet.

Svenska

Det sicilianska köket är ganska enkelt att göra eftersom du känner smaken av varje ingrediens. Du kommer märka att här på Sicilien använder de inte mycket kryddor. En bra restaurang är en som kan kombinera den första och andra rätten i samma gryta, som den här där vi beställde grillade räkor och med apetizers rester gjorde de en härlig tagliatelle kallad Diavola genom att lägga till färsk chilli och färsk pasta. Med ett lättare rött vin var det här en perfekt middag. Personligen tycker jag om Cucina Povera som de kallar det här, översatt Det Fattiga Köket, enkla rätter av vad jorden och havet ger; innehåller mycket fisk, bönor och grönsaker, vin och olivolja. Det är också den berömda hälsosamma Medelhavsdieten.

LivingInSicilyBlog

Restaurant: Tiramisu, Taormina. By Porta Catania, the south entrance.

2 Comments

In Sicily food is the center part of peoples lives. While they eat, they talk about what they will eat the next meal, what they eat yesterday, last christmas, their mothers last birthday party, coming christmas, nephews baptism and so on....

Food fiests are arranged all over the island and there is a feast somewhere almost every week. Many of them has become way commercial, but there are many local small feasts around where you can eat local delicacies. We visited a small village called Antillo, a hidden mountain village north of Etna in Messina province. So small that even the road gets tiny. Here the had the annual boar meat feast for only two days. Everything made in original style, even with wooden ovens.

Svenska

På Sicilien är maten den centrala delen av människornas liv. Medan de äter talar de om vad de ska äta nästa måltid, vad de åt igår, förra julen, deras mammors förra födelsedagsfest, kommande jul, bror- eller systersonens dop och så vidare ....

Matfester arrangeras över hela ön och det finns en fest någonstans nästan varje vecka. Många av dem har blivit väldigt kommersiella, men det finns många lokala små fester runt där du kan äta lokala delikatesser. Vi besökte en liten by som heter Antillo, en dold bergsby norr om Etna i Messina provinsen. Så liten att även vägen blir liten. Här hade den årliga vildsvinköttfesten i endast två dagar. Allt gjord i originalstil, även med träeldade ugnar.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

Here with local boar meat just from the butcher and a glass of local made wine for 50 cents.


Här med lokalt vildsvinskött direkt från slaktaren och ett glas lokaltillverkat vin för 50 cent.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

The local bread is called Cuzzola. A very light bread where basic ingredients are local wheat, olive oil, salt... can not be found anywhere else in Sicily. Of course baked in old style owens with wood fire. In Sicily the variety of bread changes in each region and also the color. In this area it is more white, in Ragusa area more yellow. We decided to eat a Cuzzola sandwich for dinner, price was just two euro. Filled with grilled sweet pepper, olive oil and boar sausage. They also offer complete menus with first dish pasta, second dish grilled, wine and water for only ten euro.


Det lokala brödet heter Cuzzola. Ett mycket lätt bröd där grundläggande ingredienserna är lokalvete, olivolja, salt ... kan inte hittas någon annanstans på Sicilien. Naturligtvis bakas i gammal stil med vedeldade ugnar. På Sicilien varierar sorten av bröd i varje region och även färgen. I detta område är brödet mer vit, i Ragusa-området mer gult. Vi bestämde oss för att äta en Cuzzola smörgås till middag, priset var bara två euro. Fylld med grillad paprika, olivolja och vildsvin. De erbjuder också kompletta menyer med första maträtt pasta, andra maträtt grillat, vin och vatten för endast tio euro.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

5 Comments

Now Sicily is in wine grape harvest time, Vendemmia, and wine fiests are organized all over the island. In small cosy villages local vineyards, big and small, present their own production. Last year we went to Milo wine fiest and this year we went to Passopisciaro wine fiest where your entrance ticket was a five euro wine glass. Then you could cruise among the wine tables and taste all you like. Over 30 wineries presented their production.

Svenska

Nu är Sicilien i vindruvornas skördestid, Vendemmia, och vinfester organiseras över hela ön. I små, mysiga byar presenterar lokala vinodlingar, stora som små, sin egna produktion. Förra året åkte vi till vinfesten i Milo och i år valde vi festen i Passopisciaro vinfest där din entrébiljett var ett fem-glas vinglas. Då kan du kryssa bland vinborden och smaka allt du vill. Över 30 vingårdar presenterade sina viner.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog

2 Comments

The wine association I am a member of organizes special wine tastings also with small groups and we went to visit a small winery by the Etna slopes who produces only 3,700 bottles a year. Here we walked in the wineyards, learnt about the vine process, special details of the soils effect and how the rains fall....and at the end we tasted the winerys red and white wine together with other products produced on the yard and local cheeses. A special day in a special place.

Svenska

Vinföreningen som jag är medlem i organiserar speciella vinprovningar även med små grupper och vi hängde med för att besöka en liten vingård vid Etnas backar som producerar endast 3,700 flaskor om året. Här gick vi kring vinrankorna, lärde oss om vinprocessen, speciella detaljer om markens effekt och hur regnen faller .... och i slutet smakade vi vingårdens röda och vita vin tillsammans med andra produkter som produceras på gården och lokala ostar. En speciell dag på en speciell plats.

LivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlogLivingInSicilyBlog